career I n 1) занятие, профессия; 2) амер. профессия дипломата; 3) карьера, успех; 4) карьер, in full ~ во весь опор career i n 1) занятие, профессия; 2) амер. профессия дипломата; 3) карьера, успех; 4) карьер, in full ~ во весь опор
career: 1) карьера; успех Ex: to make (to carve out) a career for oneself сделать карьеру Ex: he has a brilliant career before him у него блестящее будущее2) жизненный путь; дело жизни Ex: career of great m
i: I сущ.; мн. - I's, i's, Is, is 1) 9-я буква английского алфавита 2) вграм. знач. прил. (тж. как компонент сложных слов) имеющий форму буквыI, I-образный I-beam тех. ≈ двутавровая балка II сокр. от i
career center: центр профориентации В университете или колледже
career development: трудовая жизнь; продвижение по службе синоним: personnel promotion,executive advancement, advance in office, advance in rank, promotion ofmanager
It was the beginning of my career. I was then 22 years. Мне было тогда уже 22 года.
During my professional career, I have gained broad international experience. В течение моей профессиональной карьеры я накопил значительный опыт работы на международном уровне.
In my long political career, I have been invited many times to the funeral of capitalism. За свою долгую политическую карьеру я много раз приглашался на похороны капитализма.
Throughout my political career, I have been deeply committed to nuclear disarmament and non-proliferation issues. На протяжении всей своей политической карьеры я постоянно следовал идеям ядерного разоружения и нераспространения.
Braiza said, "During my whole career, I have never heard about artillery used for peacekeeping. "За всю свою карьеру я никогда не слышал, чтобы артиллерия использовалась для поддержания мира.
Like I say I didn't know what kind of career I was going to take back then. Как я уже говорил, в то время я еще не знал, кем стану.
A modeling career I dreamed of since childhood, so always was interested in various auditions and competitions. О модельную карьеру я мечтала с детства, поэтому всегда интересовалась различными кастингами и конкурсами.
Since the beginning of my career I have had a particular interest in issues relating to judicial administration. С начала моей карьеры я проявлял особый интерес к вопросам, касающимся отправления правосудия.
When the Secretary-General says that this is the most complicated problem of his career, I believe him. Когда Генеральный секретарь говорит, что эта самая сложная проблема в его карьере, я верю ему.
From the very beginning of my career I train at the cycling base "Bosse" with Svetlana Chut and Victor Merezhuk. Я тренируюсь с самого начала у Чуть Светланы Николаевны и Мережук Владимира Юрьевича на велобазе "Боссе".